Filed Under (Music) by Sarah on June-14-2005

Take a favorite song. Put a verse into google language tools. Translate from English to German. Translate from German to French. Translate from French to English. Post the results and let your friends list guess which song.

Of Moon river,
far, like one thousand,
me passage you in the type of day are.

OH -, you go from the manufacturers of dream,
to switches of heart,
where you are active me, your manner.

Two Drifter to see world far.
There is to see such a quantity the world.

We are with the entour after the same end of the elbow of rain —
awaiting ‘ the closed loop,
my Huckleberryfreund,
river of the moon and me.


Jon S on June 14th, 2005 at 2:19 pm

Audrey Hepburn’s “Moon River.”

Joe on June 18th, 2005 at 10:27 am

Yah, I 2nd that for Moon River. Makes me want to see Breakfast at Tiffany’s again. I am a HUGE Audrey Hepburn fan. I want to get the huge DVD box set of her movies.

LN on July 12th, 2005 at 4:16 pm

Astonishing to seem, like gently the clay which stored wretch like me…., I was once, but was now the morning which one found, blind, however now, I see.

Post a comment
Comment moderation is in use. Please do not submit your comment twice -- it will appear shortly.
Name: 
Email: 
URL: 
Comments: